Лингвистический энциклопедический словарь. Славянские языки
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Западнославямнские языким.
Западнославямнские языким
Западнославямнские языким -- группа в составе славянской ветви индоевропейской языковой семьи. Распространены в Центральной и Восточной Европе (в Чехословакии, Польше, частично в Украине, Белоруссии, Литве, Германии [верхнелужицкий и нижнелужицкий языки -- в окрестностях гг. Бауцен (Будишин), Котбус и Дрезден]. Носители З. я. проживают также на территории Америки (США, Канада), Австралии и Европы (Австрия, Венгрия, Франция, Югославия и др.). Общее число говорящих свыше 60 млн. человек.
К западнославянским языкам относятся:
§ Лехитская подгруппа
§ кашубский
§ полабский †
§ польский
§ силезский (в Польше официально силезский язык считается диалектом польского или переходными диалектами между польским и чешскимязыками. По данным 2002 года в Польше 60 000 человек назвали силезский язык своим родным.Своей литературной традиции язык не имеет, хотя выделялся как особый ещё славистами XIX века)
§ словинский †
§ Лужицкая подгруппа (серболужицкая)
§ верхнелужицкий
§ нижнелужицкий
§ Чехо-словацкая подгруппа
§ словацкий
§ чешский
§ кнанит †
Наиболее распространённые западнославянские языки -- польский (35 млн.), чешский (9,5 млн.) и словацкий (4,5 млн.). Немногочисленное население кашубов проживает на территории Польши. Полабский язык ныне является мёртвым языком. Он восстанавливается на основе отдельных слов и местных названий, имеющихся в латинских и немецких документах, в небольших записях живой речи XVII--XVIII вв.
В З. я. выделяются 3 подгруппы: лехитская, чешско-словацкая, серболужицкая, различия между которыми появились в позднюю праславянскую эпоху. От лехитской подгруппы, в которую входили польский, полабский, кашубский, а ранее и другие племенные языки, сохранился польский язык с кашубским диалектом, сохранившим определённую генетическую самостоятельность.
З. я. отличаются от восточнославянских и южнославянских языков рядом особенностей, сложившихся в праславянский период:
сохранение группы согласных kv", gv" перед гласными i, "e, "a (‹м) в соответствии с cv, zv в южнославянских и западнославянских языках: польск. kwiat, gwiazda; чеш. kvмt, hvмzda; словац. kvet, hviezda; ниж.-луж. kwмt, gwмzda; верх.-луж. kwмt, hwмzda (ср. рус. «цвет», «звезда» и др.).
Сохранение неупрощённых групп согласных tl, dl в соответствии с l в языках других славянских групп: польск. plуtі, mydіo; чеш. pletl, mэdlo; словац. plietol, mydlo; ниж.-луж. pletі, mydіo; верх.-луж. pletі, mydіo; (ср. рус. «плёл», «мыло»).
Согласные c, dz (или z) на месте праславянских *tj, *dj, *ktj, *kti, которым в других славянских языка соответствуют согласные и, ћ, љt, dj, ћd, ж: польск. њwieca, sadzaж; чеш. svнce, sбzet; словац. svieca, sбdzaќ; ниж.-луж. swмca, sajџaж; верх.-луж. swмca, sadџeж (ср. рус. «свеча», «сажать»).
Наличие согласного љ в тех случаях, которым в языках других славянских групп соответствуют s или њ (при аналогических образованиях ch): польск. wszak, musze (дат.-предл. п. от mucha); чеш. vљak, mouљe; словац. vљak, muљe; ниж.-луж. vљako, muљe; верх.-луж. vљak, muљe [ср. рус. «всякий», «мухе»; укр. «всяк», «мусі» (= мухе)].
Отсутствие l эпентетического после губных в неначальной позиции слова (из сочетания губной + j): польск. ziemia, kupiony; чеш. zemм, koupм; словац. zem, kъpenэ; ниж.-луж.zemja, kupju; верх.-луж. zemja, kupju (ср. рус. «земля», «купля»).
В истории развития З. я. произошли общие для всей группы изменения:
стяжение групп гласных в один долгий при выпадении интервокального j и ассимиляции гласных во флексиях и в корнях: чеш. dobrэ
В З. я. установилось фиксированное ударение либо на первом (чешский, словацкий, лужицкие языки), либо на предпоследнем слоге (польский язык, некоторые чешские диалекты). В кашубском диалекте ударение разноместное.
Для большей части З. я. и диалектов характерно одинаковое изменение сильных редуцированных ъ и ь > e: чеш. sen
Основные отличия между отдельными З. я., возникшие в исторический период их развития: различная судьба носовых гласных, звука м (ять), долгих и кратких гласных; праславянский согласный g в чешском, словацком и лужицких языках изменился в h (гортанный, фрикативный), различия касаются также категории твёрдости/мягкости согласных. В системе именного склонения всех З. я. протекали общеславянские процессы: перегруппировка типов склонения по признаку грамматического рода, утрата некоторых прежних типов (главным образом основ на согласный), взаимовлияние падежных флексий внутри парадигмы, переразложение основ, появление новых окончаний. В отличие от восточнославянских языков влияние женского рода более ограничено. Наиболее архаическую систему склонения сохранил чешский язык. Все З. я. (кроме лужицких) утратили формы двойственного числа. Развилась и получила морфологическое выражение категория одушевлённости (чешский, словацкий) и специфическая категория личности (польский, верхнелужицкий). Краткие формы прилагательных исчезли (словацкий, верхнелужицкий) или сохранились ограниченно (чешский, польский).
Для глагола характерен переход непродуктивных классов спряжения к продуктивным (ср. чеш. siesti > sednouti), утрата (кроме лужицких языков) простых прошедших времён(аориста и имперфекта), в некоторых языках и плюсквамперфекта (чешский, отчасти польский). Наиболее существенные изменения в спряжении презентных форм глагола пережил словацкий язык, где все глаголы в настоящем времени имеют одну систему окончаний.
Синтаксические особенности обусловлены отчасти влиянием латинского и немецкого языков. В отличие от восточнославянских языков чаще употребляются модальные глаголы, возвратные формы глаголов в неопределённо-личном и обобщённо-личном значении типа чеш. Jak se jde? `Как пройти?" и др.
В лексике отразилось латинское и немецкое влияние , на словацком языке -- чешское и венгерское. Влияние русского языка , значительное в 18--19 вв., особенно усилилось после 2_й мировой войны.
В ранний феодальный период в качестве письменного языка у западных славян использовалась латынь. Самый древний литературный язык славян -- старославянский языквозник в 9 в. Первые собственно чешские памятники относятся к концу 13 в., польские -- к началу 14 в., словацкие -- к концу 15 -- 16 вв., лужицкие -- к 16 в. Современные З. я. пользуются латинской графикой.
Наиболее распространённые западнославянские языки - польский (35 млн.), чешский (9,5 млн.) и словацкий(4,5 млн.). Немногочисленное население кашубов проживает на территории Польши. Полабский язык ныне является мёртвым языком. Он восстанавливается на основе отдельных слов и местных названий, имеющихся в латинских и немецких документах, в небольших записях живой речи XVII--XVIII вв.
Лужицкие языки сохранились в виде небольших островков на территории Германии. Лужичан насчитывается около 150 тысяч. Они имеют свои школы, свою печать, в Берлинском университете есть славянское отделение.
Лехитская подгруппа
Кашумбский язымк (альтернативные названия: поморский язык, померанский язык; кашубск. kaszлbsczi jгzлk, pтmтrsczi jгzлk, kaszлbskф mтwa, kaszлbskт-sіowiсskф mтwa) -- западнославянский язык лехитской подгруппы, распространённый западнее и южнее Гданьска. В настоящее время на кашубском языке в быту разговаривают примерно 50 тысяч человек, знакомы с ним примерно 150 тысяч человек.
Самым близким языком к кашубскому является польский язык, с которым кашубский разделяет бомльшую часть основного словарного запаса. Также кашубский испытал существенное влияние польского на свою грамматику и словообразование. Главными отличиями от польского являются заимствования из древнепрусского и немецкого языков (из последнего -- примерно 5 % словарного запаса), а также опускание гласных в слогах без ударения и иные правила ударения, которые в самом кашубском впрочем тоже неоднородны. В то время как на юге ударение падает всегда на первый слог, на севере ударение может варьироваться.
Помльский язымк (jкzyk polski, polszczyzna) -- язык поляков, является родным примерно для 40 миллионов человек во многих странах мира, в том числе для приблизительно 38 миллионов человек в республике Польша. Как вторым и иностранным польским владеет ещё около 5-10 миллионов человек.
К диалектам польского языка относятся:
§ Великопольский диалект, занимает территорию Великой Польши, Крайны и Боров Тухольских. В основу данного диалекта легло племенное наречие полян.
§ Малопольский диалект, занимает территорию Малопольского, Подкарпатского, Свентокшиского и Люблинскоговоеводств. В его основу легло наречие вислян.
§ Мазовецкий диалект занимает восточную и центральную часть Польши. Он сформировался на основе наречия племени мазовшан.
§ Силезский диалект, распространён на территории Верхней Силезии, является продолжением развития наречия племени слензан.
Поламбский язымк -- вымерший западнославянский язык. Родной язык полабских славян, ассимилированных немцами к началу ХIХ века.
Полабский язык был наиболее близок к польскому и вместе с ним, кашубским и вымершим словинским.
Название языка происходит от славянского названия реки Эльба (польск. Јaba, чеш. Labe и т. д.). Другие названия: древяно-полабский, вендский. Соответственно и славянское племя, говорившее на нём, называлось полабскими славянами,древянами (древанами) или вендами (венды -- немецкое название всех славян Германии). Язык был распространен до первой половины XVIII века на левом берегу Эльбы в Люненбургском княжестве (теперь округ Люхов-Данненберг земли Нижняя Саксония), где были записаны памятники этого языка, а ранее также и на севере современной Германии (Мекленбург, Бранденбург, Шлезвиг, о. Рюген).
На юге ареал полабского языка граничил с лужицкими языками, имевшими распространение в южной части современной восточной Германии.
В XVII веке полабский язык становится социально непрестижным, «венды» скрывают или не афишируют своё происхождение и переходят на немецкий язык, подвергаясь в том числе и насильственной германизации. К 1725 году относятся данные о семье носителей языка, в которой молодое поколение уже не знало полабского. Последняя запись сделана около 1750 года. В 1790 составитель первого сводного полабского словаря Иоганн Юглер искал людей, которые хоть немного понимали бы по-полабски, но никого найти уже не смог.
Словинский (словинцский) язык -- западнославянский идиом лехитской подгруппы, вымерший в XX веке. Он рассматривается одними авторами как самостоятельный язык, другими -- как диалект кашубского либо (не выделяющими в свою очередь кашубский) польского. Встречается употребление термина «поморский (померанский) язык», объединяющего кашубский и словинский. На нём говорили словинцы, впервые этнографически описанные А.Ф. Гильфердингом в 1856 г. и проживавшие к северо-западу от кашубов, между Лебским озером и озером Гардно.
В XVII -- XIX веке словинский язык/диалект был употребителен даже в церковной проповеди, но после объединения Германии в 1871 стал окончательно вытесняться немецким языком. К началу XX века оставалось не более нескольких сот носителей, причём все говорили и по-немецки.
После 1945 словинцы -- протестанты (с XVI века), говорящие уже в основном на немецком языке, -- рассматривались правительством Польши как немцы и были в большинстве своём изгнаны в Германию либо затем выехали из Польши по собственному желанию, поселившись в ФРГ (многие в районе Гамбурга). Там они окончательно ассимилировались. Некоторые старики, оставшиеся в Польше, ещё в 1950-е годы помнили словинские слова.
Лумжицкие языки, серболумжицкие языки: (устаревшее название -- сербский) -- языки лужичан, одного из национальных меньшинств в Германии.
Относятся к славянской группе языков. Общее число говорящих -- около 60 000 человек, из них около 40 000 живет в Саксонии и около 20 000 в Бранденбурге. В регионе распространения лужицкого языка таблицы с названиями городов и улиц часто двуязычные.
Различают два письменных языка, которые в свою очередь состоят из нескольких диалектов: Верхнелужицкий язык (в Верхней Лужице)и Нижнелужицкий язык (в Нижней Лужице).
Число говорящих на лужицких языках в повседневной жизни значительно ниже вышеприведённых цифр. В отличие от достаточно стабильного верхнелужицкого языка нижнелужицкий язык находится на грани вымирания.
словацкий язык западнославянский этнический
Чехо-словацкая подгруппа
Чемшский язымк (самоназвание -- иeљtina, иeskэ jazyk) -- общее число говорящих - 12 млн. Латиница (чешский алфавит)
Чешский язык распадается на несколько диалектов, носители которых в целом понимают друг друга. В настоящее время под влиянием литературного языка границы между диалектами стираются. Чешские диалекты делятся на 4 группы:
§ Чешские говоры (с разговорным чешским в качестве койнэ)
§ Центральноморавская группа говоров (ганацкая);
§ Восточноморавская группа говоров (моравско-словацкая);
§ Силезские говоры.
Пограничные земли, ранее населённые судетскими немцами, нельзя отнести к одному диалекту из-за разнородности населения.
Как во многих родственных, но развивавшихся долгое время независимо языках, сходно звучащие чешские и русские слова нередко имеют различный и даже противоположный смысл (например, иerstvэ -- свежий; pozor -- внимание; mмsto -- город; hrad -- замок; ovoce -- фрукты; rodina -- семья; и другие, так называемые ложные друзья переводчика).
Словамцкий язымк (словацк. slovenиina, slovenskэ jazyk) -- общее число говорящих - 6 млн. Словацкий язык очень близок к чешскому языку.
Стандартизация словацкого языка началась в конце XVIII века. Тогда была издана книга Антона Бернолака «Dissertatio philologico-critica de litteris Slavorum» с приложением «Orthographia» (1787). Этот литературный язык основывался на западнословацких диалектах. Современный литературный словацкий язык, в основе которого лежат среднесловацкие языковые черты, возник в середине XIX века благодаря усилиям словацких патриотов Людовита Штура, Михала Милослава Годжи, Йозефа Милослава Гурбана и др. Первый вариант кодификации Штура, был сформулирован в книгах «Nauka reиi slovenskej» (Наука о словацком языке) и «Nбreиja slovenskuo alebo potreba pнsaтja v tomto nбreин» (Словацкое наречие или необходимость писать на этом наречии) и исходил прежде всего из речи интеллигенции среднесловацкого города Липтовски Микулаш и характерным был для него сильный фонологический принцип правописания, отсутствие мягкого «ль» («ѕ») и длинного гласного «й» за исключением слова «dcйra» (дочь) и другие языковые черты, которые есть в современном варианте словацкого языка. В 1851 на собрании словацких интеллектуалов была принята реформированная версия кодификации Штура, автор которой -- лингвист Милан Гаттала (речь идет о т. наз. «годжовско-гатталской реформе»). Этот вариант является основой сегодняшнего литературного словацкого языка. Важными моментами в истории дальнейшей стандартизации словацкого языка является издание правописания в 1931 и 1953 гг. и разработка терминологии в межвоенный и прежде всего послевоенный период.
Венгерские власти в период существования Австро-Венгрии преследовали литературный словацкий язык, одновременно пропагандируя менее распространённыйвосточнословацкий диалект.
Еврейско-славянские диалекты (кнаанит, Qna`anith) -- условное название нескольких диалектов и регистров славянских языков, на которых говорили евреи, жившие в Средние века в славянских странах. Все известные еврейско-славянские диалекты были вытеснены идишем или окружающими славянскими языками к концу Средневековья.
Наиболее известен еврейско-чешский вариант древнечешского языка, на котором говорили богемские и моравские евреи до массового наплыва идиш-говорящих ашкеназов из Германии и затем переселения и тех, и других на восток и северо-восток в пределы Речи Посполитой. Однако ничего неизвестно о его отличиях от языка окружающего населения. Скорее всего, как и в случае с другими средневековыми еврейскими языками Европы отличия были минимальны и ограничивались вкраплением древнееврейских и арамейских слов и использованием еврейского алфавита.
Название кнаанит (англ. Knaanic) связано с обозначением славянских стран термином Qna`an (др.-евр. лртп, издревле обозначающим Палестину -- Ханаан), встречающимся в еврейских текстах (например, Биньямин из Туделы в XII в. называет Киевскую Русь «Земля Ханаан»). Причина подобного отождествления неизвестна.
полабский |
польский |
кашубский |
верхне-лужицкий |
нижне-лужицкий |
украинский |
белорусский |
|||
людина, чоловік |
|||||||||
prenja zaima, jisin |
|||||||||
вогонь, вогнище |
агонь, вогнiшча |
||||||||
вецер, ветрык |
|||||||||
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Языки Северной и Южной Америки, Африки, Австралии, Азии, Европы. Какими бывают языки в странах и чем они различаются. Как языки влияют друг на друга. Как появляются и исчезают языки. Классификация "мертвых" и "живых" языков. Особенности "мировых" языков.
реферат , добавлен 09.01.2017
Родословное древо языков и как его составляют. Языки "вставляющие" и языки "изолирующие". Индоевропейская группа языков. Чукото-камчатские и другие языки Дальнего Востока. Китайский язык и его соседи. Дравидские и прочие языки континентальной Азии.
реферат , добавлен 31.01.2011
Славянские языки в индоевропейской семье языков. Особенности формирования русского языка. Праславянский язык как предок славянских языков. Стандартизация устной речи в России. Появление отдельных славянских языков. Территория образования славян.
реферат , добавлен 29.01.2015
Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.
реферат , добавлен 14.10.2014
Понятие "искусственный язык", краткая историческая справка о формировании и развитии искусственных языков. Типологическая классификация и разновидности международных искусственных языков, их характеристика. Плановые языки как предмет интерлингвистики.
реферат , добавлен 30.06.2012
Характеристика интерлингвистики – науки, изучающей искусственные языки. Анализ принципа международности, однозначности, обратимости. Отличительные черты искусственных языков: окциденталь, эсперанто, идо. Деятельность интерлингвистических организаций.
реферат , добавлен 18.02.2010
Место и значение французского и миноритарных языков в истории Франции. Классификация миноритарных языков, их социальные функции. Тенденции современной языковой политики Франции. Региональные языки: характеристика, историческая справка, социальные функции.
дипломная работа , добавлен 22.02.2013
Сконструированные языки, их различие по специализации и назначению и определение степени сходства с естественными языками. Основные виды искусственных языков. Невозможность применения искусственного языка в жизни как главный недостаток его изучения.
контрольная работа , добавлен 19.04.2011
Характеристика балтийских языков как группы индоевропейских языков. Современный ареал их распространения и семантические особенности. Фонетика и морфология литовского языка. Специфика латышского языка. Диалекты прусского языка. Особенности Балтистики.
реферат , добавлен 25.02.2012
Пути, особенности влияния различных факторов в совокупности на развития германских языков. Фонетические их особенности. Специфика развития морфологической системы древнегерманских языков. Языковые преобразования: некоторые аспекты лингвистической науки.
Подгруппы
Рядом исследователей, помимо названных выше языков, выделяются вымершие ныне языки, в прошлом занимавшие промежуточное положение между южнославянскими и западнославянскими (паннонскославянский язык), а также между южнославянскими и восточнославянскими языками (дакославянский язык).
Происхождение
Славянские языки в рамках индоевропейской семьи наиболее близки балтийским языкам . Сходство между двумя группами послужило основой для теории «балто-славянского праязыка », согласно которой из индоевропейского праязыка сначала выделился балто-славянский праязык, позже распавшийся на прабалтийский и праславянский. Однако многие учёные объясняют их особую близость длительным контактом древних балтов и славян и отрицают существование балто-славянского языка .
Не установлено, на какой территории произошло обособление славянского языкового континуума из индоевропейского/балто-славянского. Из одного из индоевропейских диалектов (протославянского) сформировался праславянский язык , который является родоначальником всех современных славянских языков. История праславянского языка была более длительной, чем история отдельных славянских языков. В течение длительного времени он развивался как единый диалект с тождественной структурой. Диалектные варианты возникли позже.
Процесс перехода праславянского языка в самостоятельные языки наиболее активно проходил во 2-й половине I-го тысячелетия нашей эры, в период формирования ранних славянских государств на территории Юго-Восточной и Восточной Европы . В этот период значительно увеличилась территория славянских поселений. Были освоены районы различных географических зон с различными природными и климатическими условиями, славяне вступили во взаимоотношения с обитателями этих территорий, стоявшими на разных ступенях культурного развития. Всё это отразилось в истории славянских языков.
Время разделения
Грей и Аткинсон
Аткинсон и Грей выполнили статистический анализ родственных слов 103 живых и мёртвых индоевропейских языков (из примерно 150 известных), пользуясь лексико-статистической базой данных (её создала по спискам Сводеша Айсидор Дайен) и дополнительной информацией.
А славянское языковое единство, по результатам их исследований, распалось 1300 лет назад, то есть около VIII века нашей эры. Балто-славянское языковое единство распалось 3400 лет назад, то есть около XV века до нашей эры.
Методы и результаты Грея и Аткинсона были подвергнуты резкой критике с разных сторон .
Чанг, Кэткарт, Холл и Гарретт
Касьян, Дыбо
В сентябре 2015 года А. С. Касьян и А. В. Дыбо в рамках междисциплинарного исследования по славянскому этногенезу опубликовали лексикостатистическую классификацию славянских языков, построенную на качественных 110-словных списках Сводеша, собранных по стандарту проекта «Глобальная лексикостатистическая база данных / Global Lexicostatistical Database» и обработанных современными филогенетическими алгоритмами.
Полученное датированное дерево находится в согласии с традиционной славистической точкой зрения на структуру славянской группы. Дерево предполагает первое разделение праславянского языка на три ветви: восточную, западную и южную. Момент распада датируется ок. 100 г. н. э., это согласуется с мнением археологов, что в начале 1-го тыс. н. э. славянская популяция занимала довольно обширную территорию и уже не была монолитной . Далее, в V-VI вв. н. э., три славянские ветви почти синхронно разделяются на более дробные таксоны, что соответствует быстрому распространению славян по Восточной Европе и Балканам во 2-й половине 1-го тыс. н. э. (славянизация Европы) .
Из анализа был исключен словенский язык, так как люблянское койне и литературный словенский показывают смешение южнославянских и западнославянских лексических черт (предположительно это может указывать на исходную западнославянскую атрибуцию словенского языка, который в течение длительного времени подвергался влиянию соседних сербохорватских диалектов), а качественные сводешевские списки для словенских диалектов на тот момент не были собраны. Из-за нехватки или ненадежности лексических данных в исследовании не были охвачены т. н. древненовгородский диалект, полабский язык и некоторые другие славянские идиомы.
История развития
В ранний период развития славянского праязыка сложилась новая система гласных сонантов, значительно упростился консонантизм , получила широкое распространение в аблауте ступень редукции , корень перестал подчиняться древним ограничениям. Праславянский язык входит в группу сатем (sьrdьce, pisati, prositi, ср. лат. cor, - cordis, pictus, precor ; zьrno, znati, zima, ср. лат. granum, cognosco, hiems ). Однако эта черта реализовалась не полностью : ср. праслав. *kamy, *kosa. *gǫsь, *gordъ, *bergъ и др. Праславянская морфология представляет существенные отклонения от индоевропейского типа. Это прежде всего относится к глаголу, в меньшей степени - к имени.
В праславянском языке начали формироваться диалекты. Существовали три группы диалектов: восточная, западная и южная. Из них потом сформировались соответствующие языки. Группа восточнославянских диалектов была наиболее компактной. В западнославянской группе были 3 подгруппы: лехитская , серболужицкая и чешско -словацкая . Южнославянская группа была в диалектном отношении наиболее дифференцированной.
Праславянский язык функционировал в догосударственный период истории славян, когда господствовал родо-племенной общественный строй. Существенные изменения произошли в период раннего феодализма . В XII-XIII веках происходила дальнейшая дифференциация славянских языков, произошла утрата свойственных праславянскому языку сверхкратких (редуцированных) гласных ъ и ь. В одних случаях они исчезли, в других перешли в гласные полного образования. В результате произошли существенные изменения в фонетическом и морфологическом строе славянских языков, в их лексическом составе.
Фонетика
В области фонетики между славянскими языками имеются некоторые существенные различия.
В большинстве славянских языков утрачена оппозиция гласных по долготе / краткости, в то же время в чешском и словацком языках (исключая североморавский и восточнословацкий диалекты), в литературных нормах штокавской группы (сербской, хорватской, боснийской и черногорской), а также отчасти в словенском языке эти различия сохраняются . В лехитских языках, польском и кашубском, сохраняются носовые гласные , которые утрачены в других славянских языках (носовые гласные были характерны также для фонетической системы вымершего полабского языка). Долгое время носовые удерживались в болгарско-македонском и в словенском языковых ареалах (в периферийных говорах соответствующих языков реликты назализации отражаются в ряде слов до настоящего времени) .
Славянским языкам свойственно наличие палатализации согласных - приближение плоской средней части языка к нёбу при произнесении звука. Почти все согласные в славянских языках могут быть твёрдыми (непалатализованными) или мягкими (палатализованными). В силу ряда депалатализационных процессов противопоставление согласных по твёрдости / мягкости в языках чешско-словацкой группы значительно ограничено (в чешском сохранилась оппозиция t - t’ , d - d’ , n - n’ , в словацком - t - t’ , d - d’ , n - n’ , l - l’ , при этом в западнословацком диалекте вследствие ассибиляции t’ , d’ и последующего их отвердения, а также отвердения l’ , представлена как правило только одна пара n - n’ , в ряде западнословацких говоров (поважских , трнавских , загорских) парные мягкие согласные отсутствуют полностью) . Оппозиция согласных по твёрдости / мягкости не сложилась в сербохорватско-словенском и западноболгарско-македонском языковых ареалах - из старых парных мягких согласных только n’ (< *nj ), l’ (< *lj ) не подверглись отвердению (в первую очередь в сербохорватском ареале) .
Ударение в славянских языках реализуется по-разному. В большинстве славянских языков (кроме сербохорватского и словенского) политоническое праславянское ударение сменилось динамическим. Свободный, подвижный характер праславянского ударения сохранился в русском, украинском, белорусском и болгарском языках, а также в торлакском наречии и северном диалекте кашубского языка (подвижным ударение было и в вымершем полабском языке). В среднерусских говорах (и, соответственно, в русском литературном языке), в южнорусском наречии , в севернокашубских говорах, а также в белорусском и болгарском языках такой тип ударения вызвал редукцию безударных гласных. В ряде языков, прежде всего в западнославянских, сформировалось фиксированное ударение, закреплённое за определённым слогом слова или тактовой группы. На предпоследний слог ударение падает в польском литературном языке и большинстве его диалектов, в чешском североморавском и восточнословацком диалектах, в юго-западных говорах южного диалекта кашубского языка, а также в лемковском диалекте . На первый слог ударение падает в чешском и словацком литературном языках и большинстве их диалектов, в лужицких языках, в южнокашубском диалекте, а также в некоторых гуральских говорах малопольского диалекта . В македонском языке ударение также фиксированное - оно падает не далее, чем на третий слог от конца слова (акцентной группы). В словенском и сербскохорватском языках ударение политоническое, разноместное, по диалектам тонические характеристики и распределение ударения в словоформах различны. В центральнокашубском диалекте ударение разноместное, но закреплено за определённой морфемой .
Письменность
Первую литературную обработку славянские языки получили в 60-х гг. IX века . Создателями славянской письменности были братья Кирилл (Константин-Философ) и Мефодий . Они перевели для нужд Великой Моравии с греческого языка на славянский литургические тексты. В своей основе новый литературный язык имел южно-македонский (солунский) диалект, но в Великой Моравии усвоил много местных языковых особенностей. Позже он получил дальнейшее развитие в Болгарии . На этом языке (обычно называемом старославянским языком) была создана богатейшая оригинальная и переводная литература в Моравии , Паннонии , Болгарии , на Руси , в Сербии . Существовало два славянских алфавита: глаголица и кириллица . От IX в. славянских текстов не сохранилось. Самые древние относятся к X веку : Добруджанская надпись 943 года , надпись царя Самуила 993 года , Варошская надпись 996 года и другие. Начиная с в. сохранилось больше славянских памятников.
Сходства и отличия славянских языков
В силу исторических причин славянским языкам удалось сохранить значительное сходство друг относительно друга. В то же время почти каждый из них обладает рядом уникальных черт.
Восточная группа | Западная группа | Южная группа | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
русский | украинский | белорусский | польский | словацкий | чешский | сербохорватский | болгарский | македонский | словенский | |
Число носителей, | 250 | 45 | 6,4 | 40 | 5,2 | 9,5 | 21 | 8,5 | 2 | 2,2 |
Ближайший | белорусский | украинский | кашубский | чешский | словацкий | сербохорватский | македонский | болгарский | Словенский | |
Письменность | кириллица | кириллица | кириллица | латиница | латиница | латиница | кириллица / латиница | кириллица | кириллица | латиница |
Отличия от других
славянских языков |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Тип ударения | свободное
динамическое |
свободное
динамическое |
свободное
динамическое |
фиксированное на
предпоследний |
фиксирован-
ное на пер- |
фиксирован-
ное на пер- |
свободное
музыкальное |
свободное
динамическое |
фиксирован-
третьего сло- га от конца слова) |
свободное музыкальное |
Морфология:
звательная форма (падеж) |
нет | есть | есть | есть | нет | есть | есть | есть | есть | нет |
Литературные языки
В эпоху феодализма славянские литературные языки, как правило, не имели строгих норм. Иногда функции литературного выполняли чужие языки (на Руси - старославянский язык , в Чехии и Польше - латинский язык).
Русский литературный язык пережил многовековую и сложную эволюцию. Он вобрал в себя народные элементы и элементы старославянского языка, испытал влияние многих европейских языков.
В Чехии в XVIII в. литературный язык, достигший в XIV -XVI вв. большого совершенства, почти исчез. В городах господствовал немецкий язык . В период национального возрождения в Чехии искусственно возродили язык XVI в., который в это время уже был далек от народного языка. История чешского литературного языка XIX - вв. отражает взаимодействие старого книжного языка и разговорного. Словацкий литературный язык имел другую историю, он развивался на основе народного языка. В Сербии до XIX в. господствовал церковнославянский язык . В XVIII в. начался процесс сближения этого языка с народным. В результате реформы, проведенной
СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ, группа языков, принадлежащая к индоевропейской семье, на которых говорят более 440 млн. человек в Восточной Европе и в Северной и Центральной Азии. Тринадцать существующих в настоящее время славянских языков делятся на три группы: 1) восточнославянская группа включает русский, украинский и белорусский языки; 2) западнославянская включает польский, чешский, словацкий, кашубский (на котором говорят на небольшой территории на севере Польши) и два лужицких (или серболужицких) языка – верхнелужицкий и нижнелужицкий, распространенных на небольших территориях на востоке Германии; 3) в южнославянскую группу входят: сербскохорватский язык (на котором говорят в Югославии, Хорватии и Боснии-Герцеговине), словенский, македонский и болгарский язык. Кроме того, имеется три мертвых языка – словинский, исчезнувший в начале 20 в., полабский, вымерший в 18 в., а также старославянский – язык первых славянских переводов Священного писания, в основе которого лежит один из древних южнославянских диалектов и который использовался в богослужении в славянской православной церкви, но никогда не был повседневным разговорным языком (см . СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК).
В современных славянских языках имеется множество слов, общих с другими индоевропейскими языками. Многие славянские слова похожи на соответствующие английские, например: сестра – sister , три – three , нос – nose , ночь – night и др. В других случаях общее происхождение слов менее очевидно. Русское слово видеть родственно латинскому videre , русское слово пять родственно немецкому fünf , латинскому quinque (ср. музыкальный термин квинтет ), греческому penta , которое присутствует, например, в заимствованном слове пентагон (букв. «пятиугольник»).
Важную роль в системе славянского консонантизма играет палатализация – приближение плоской средней части языка к нёбу при произнесении звука. Почти все согласные в славянских языках могут быть как твердыми (непалатализованными), так и мягкими (палатализованными). В области фонетики между славянскими языками также имеются некоторые существенные различия. В польском и кашубском языках, например, сохранились два назализованных (носовых) гласных – ą и ERROR , исчезнувшие в других славянских языках. Славянские языки сильно различаются ударением. В чешском, словацком и лужицком ударение обычно падает на первый слог слова; в польском – на предпоследний; в сербскохорватском ударным может быть любой слог, кроме последнего; в русском, украинском и белорусском ударение может падать на любой слог слова.
Все славянские языки, кроме болгарского и македонского, имеют несколько типов склонения существительных и прилагательных, которые изменяются по шести или семи падежам, по числам и по трем родам. Наличие семи падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный или предложный и звательный) свидетельствует об архаичности славянских языков и близости их к индоевропейскому языку, в котором было предположительно восемь падежей. Важной особенностью славянских языков является категория глагольного вида: всякий глагол относится либо к совершенному, либо к несовершенному виду и обозначает, соответственно, либо завершенное, либо длящееся или повторяющееся действие.
Территория обитания славянских племен в Восточной Европе в 5–8 вв. н.э. быстро расширялась, и к 8 в. общеславянский язык распространился от севера России до юга Греции и от Эльбы и Адриатического моря до Волги. Вплоть до 8 или 9 в. это был в основном единый язык, но постепенно различия между территориальными диалектами становились более заметными. К 10 в. существовали уже предшественники современных славянских языков.
Языки. Распространены в Чехословакии, Польше, частично в СССР (Украина, Белоруссия, Литва), ГДР [верхнелужицкий и нижнелужицкий языки - в окрестностях гг. Бауцен (Будишин), Котбус и Дрезден]. Носители З. я. проживают также на территории Америки (США, Канада), Австралии и Европы (Австрия, Венгрия, Франция, Югославия и др.). Общее число говорящих свыше 60 млн. человек.
В 6-7 вв. предки западных славян занимали обширные области между Одером и Эльбой (Лабой). Движение славян из Прикарпатья и бассейна Вислы происходило на запад и юго-запад к Одеру, за Судеты, к северным притокам Дуная. На западе славянские племена жили вперемежку с германскими (некоторые из них на протяжении 8-14 вв. подверглись онемечиванию, до середины 18 в. удерживался язык полабских племён), на юге достигали Дуная.
В З. я. выделяются 3 подгруппы: лехитская, чешско-словацкая, серболужицкая, различия между которыми появились в позднюю праславянскую эпоху. От лехитской подгруппы, в которую входили польский, полабский, кашубский, а ранее и другие племенные языки, сохранился польский язык с кашубским диалектом , сохранившим определённую генетическую самостоятельность.
З. я. отличаются от восточнославянских и южнославянских языков рядом особенностей, сложившихся в праславянский период:
- Селищев А. М., Славянское языкознание, т. 1, Западнославянские языки, М., 1941;
- Бернштейн С. Б., Очерк сравнительной грамматики славянских языков. [Введение. Фонетика], М., 1961;
- его же , Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы, М., 1974;
- Нахтигал Р., Славянские языки, пер. со словенского, М., 1963;
- Вступ до порівняльно-історичного вивчення слов’янських мов, Київ, 1966;
- Славянские языки. (Очерки грамматики западнославянских и южнославянских языков), под ред. А. Г. Широковой и В. П. Гудкова, М., 1977;
- Историческая типология славянских языков. Фонетика, словообразование, лексика и фразеология, Киев, 1986;
- Lehr-Spławiński T., Kuraszkiewicz W., Sławski Fr., Przegląd i charakterystyka języków słowiańskich, Warszawa, 1954;
- Horálek K., Úvod do studia slovanských jazyků, Praha, 1955;
- Petr J., Základy slavistiky, Praha, 1984.
западнославя́нские языки́
группа славянских языков, включающая чешский, словацкий, польский, лужицкий (в двух вариантах - верхнеи нижнелужицкий), а также вымерший полабский языки. Распространены в Чехословакии, Польше, частично в СССР (Украина, Белоруссия, Литва), ГДР [верхнелужицкий и нижнелужицкий языки - в окрестностях гг. Бауцен (Будишин), Котбус и Дрезден]. Носители З. я. проживают также на территории Америки (США, Канада), Австралии и Европы (Австрия, Венгрия, Франция, Югославия и др.). Общее число говорящих свыше 60 млн. человек.
В 6-7 вв. предки западных славян занимали обширные области между Одером и Эльбой (Лабой). Движение славян из Прикарпатья и бассейна Вислы происходило на запад и юго-запад к Одеру, за Судеты, к северным притокам Дуная. На западе славянские племена жили вперемежку с германскими (некоторые из них на протяжении 8-14 вв. подверглись онемечиванию, до середины 18 в. удерживался язык полабских племён), на юге достигали Дуная.
В З. я. выделяются 3 подгруппы: лехитская, чешско-словацкая, серболужицкая, различия между которыми появились в позднюю праславянскую эпоху. От лехитской подгруппы, в которую входили польский, полабский, кашубский, а ранее и другие племенные языки, сохранился польский язык с кашубским диалектом, сохранившим определённую генетическую самостоятельность.
З. я. отличаются от восточнославянских и южнославянских языков рядом особенностей, сложившихся в праславянский период:
сохранение группы согласных kv’, gv’ перед гласными i, ’e, ’a (←ě) в соответствии с cv, zv в южнославянских и западнославянских языках: польск. kwiat, gwiazda; чеш. květ, hvězda; словац. kvet, hviezda; ниж.-луж. kwět, gwězda; верх.-луж. kwět, hwězda (ср. рус. «цвет», «звезда» и др.).
Сохранение неупрощённых групп согласных tl, dl в соответствии с l в языках других славянских групп: польск. plótł, mydło; чеш. pletl, mýdlo; словац. plietol, mydlo; ниж.-луж. pletł, mydło; верх.-луж. pletł, mydło; (ср. рус. «плёл», «мыло»).
Согласные c, dz (или z) на месте праславянских *tj, *dj, *ktj, *kti, которым в других славянских языка соответствуют согласные č, ž, št, dj, žd, ć: польск. świeca, sadzać; чеш. svíce, sázet; словац. svieca, sádzať; ниж.-луж. swěca, sajźać; верх.-луж. swěca, sadźeć (ср. рус. «свеча», «сажать»).
Наличие согласного š в тех случаях, которым в языках других славянских групп соответствуют s или ś (при аналогических образованиях ch): польск. wszak, musze (дат.-предл. п. от mucha); чеш. však, mouše; словац. však, muše; ниж.-луж. všako, muše; верх.-луж. však, muše [ср. рус. «всякий», «мухе»; укр. «всяк», «мусі» (= мухе)].
Отсутствие l эпентетического после губных в неначальной позиции слова (из сочетания губной + j): польск. ziemia, kupiony; чеш. země, koupě; словац. zem, kúpený; ниж.-луж. zemja, kupju; верх.-луж. zemja, kupju (ср. рус. «земля», «купля»).
В истории развития З. я. произошли общие для всей группы изменения:
стяжение групп гласных в один долгий при выпадении интервокального j и ассимиляции гласных во флексиях и в корнях: чеш. dobrý ← dobry̌i, dobrá ← dobraja, dobré ← dobroje, mého ← mojego, tvému ← tvojemu, тв. п. ед. ч. ženou ← ženú ← ženojǫ, děláme ← dělajeme, pás ← pojas; словац. pekný (муж. род), pekná (жен. род), pekné (ср. род); польск. prosty (муж. род), prosta (жен. род), proste (ср. род); верх.-луж. nowy, nowa, nowe.
В З. я. установилось фиксированное ударение либо на первом (чешский, словацкий, лужицкие языки), либо на предпоследнем слоге (польский язык, некоторые чешские диалекты). В кашубском диалекте ударение разноместное.
Для большей части З. я. и диалектов характерно одинаковое изменение сильных редуцированных ъ и ь > e: чеш. sen ← sъnъ, den ← dьnь; польск. sen, dzień. Отклонения представлены в словацком, ср. pes ← pьsъ, deň ← dьnь, но orol ← orьlъ, ovos ← ovьsъ, и в верхнелужицком, ср. dźeń, но kozoł ← kozьlъ.
Основные отличия между отдельными З. я., возникшие в исторический период их развития: различная судьба носовых гласных, звука ě (ять), долгих и кратких гласных; праславянский согласный g в чешском, словацком и лужицких языках изменился в h (гортанный, фрикативный), различия касаются также категории твёрдости/мягкости согласных. В системе именного склонения всех З. я. протекали общеславянские процессы: перегруппировка типов склонения по признаку грамматического рода, утрата некоторых прежних типов (главным образом основ на согласный), взаимовлияние падежных флексий внутри парадигмы, переразложение основ, появление новых окончаний. В отличие от восточнославянских языков влияние женского рода более ограничено. Наиболее архаическую систему склонения сохранил чешский язык. Все З. я. (кроме лужицких) утратили формы двойственного числа. Развилась и получила морфологическое выражение категория одушевлённости (чешский, словацкий) и специфическая категория личности (польский, верхнелужицкий). Краткие формы прилагательных исчезли (словацкий, верхнелужицкий) или сохранились ограниченно (чешский, польский).
Для глагола характерен переход непродуктивных классов спряжения к продуктивным (ср. чеш. siesti → sednouti), утрата (кроме лужицких языков) простых прошедших времён (аориста и имперфекта), в некоторых языках и плюсквамперфекта (чешский, отчасти польский). Наиболее существенные изменения в спряжении презентных форм глагола пережил словацкий язык, где все глаголы в настоящем времени имеют одну систему окончаний.
Синтаксические особенности обусловлены отчасти влиянием латинского и немецкого языков. В отличие от восточнославянских языков чаще употребляются модальные глаголы, возвратные формы глаголов в неопределённо-личном и обобщённо-личном значении типа чеш. Jak se jde? ‘Как пройти?’ и др.
В лексике отразилось латинское и немецкое влияние, на словацком языке - чешское и венгерское. Влияние русского языка, значительное в 18-19 вв., особенно усилилось после 2‑й мировой войны.
В ранний феодальный период в качестве письменного языка у западных славян использовалась латынь. Самый древний литературный язык славян - старославянский язык возник в 9 в. Первые собственно чешские памятники относятся к концу 13 в., польские - к началу 14 в., словацкие - к концу 15 - 16 вв., лужицкие - к 16 в. Современные З. я. пользуются латинской графикой.
Селищев А. М., Славянское языкознание, т. 1, Западнославянские языки, М., 1941; Бернштейн С. Б., Очерк сравнительной грамматики славянских языков. [Введение. Фонетика], М., 1961; его же, Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередования. Именные основы, М., 1974; Нахтигал Р., Славянские языки, пер. со словенского, М., 1963; Вступ до порівняльно-історичного вивчення слов’янських мов, Київ, 1966; Славянские языки. (Очерки грамматики западнославянских и южнославянских языков), под ред. А. Г. Широковой и В. П. Гудкова, М., 1977; Историческая типология славянских языков. Фонетика, словообразование, лексика и фразеология, Киев, 1986; Lehr-Spławiński T., Kuraszkiewicz W., Sławski Fr., Przegląd i charakterystyka języków słowiańskich, Warszawa, 1954; Horálek K., Úvod do studia slovanských jazyků, Praha, 1955; Petr J., Základy slavistiky, Praha, 1984.