Особенности языка служебных документов. Оформление деловых бумаг

Отмеченные ниже особенности официально-делового стиля являются объективным фактом языка, их применение в текстах документов закономерно и закреплено традицией. Нарушением функционально-стилевой нормы считается использование не присущих деловому стилю языковых средств, которые противоречат требованию логичности, точности и краткости языка деловых бумаг и документов. Это прежде всего слова и фразеологизмы просторечно-разговорной и эмоционально- экспрессивной окраски.

В языке деловых бумаг и документов широко используются:

    Термины и профессионализмы в соответствии с тематикой и содержанием служебных документов. В первую очередь - это термины юридические, дипломатические и бухгалтерские (импорт, контракт, просрочка, надбавка, предложение, спрос и т. п.).

    Нетерминологические слова , употребляющиеся преимущественно в административно-канцелярской речи (надлежащий, должный, вышеуказанный, нижеподписавшийся, препровождается, настоящий (этот) и т. п.).

    Имена существительные - названия людей по признаку , обусловленному каким-либо действием или отношением (квартиросъемщик, свидетель, наниматель, истец, ответчик и т. п.). Существительные, обозначающие должности и звания, употребляются в деловой речи только в форме мужского рода (свидетель Федорова, работник милиции Савельева, профессор Емельянова и т. п.).

    Отглагольные существительные . Среди них особое место занимают существительные с префиксом не- (неисполнение, ненахождение, невыполнение, несоблюдение, непризнание и т. п.).

    Сложные отыменные предлоги , выражающие стандартные аспекты содержания (в целях., в отношении, в силу, по линии, в части и т. п.).
    Предлог по с предложным падежом для обозначения временных отрезков (по достижении восемнадцатилетнего возраста и т. п.).

    Устойчивые словосочетания атрибутивно-именного типа с окраской официально-делового стиля (единовременное пособие, вышестоящие органы, установленный порядок, предварительное рассмотрение и т. п.).

    "Расщепленные" сказуемые (оказать помощь, произвести реконструкцию, провести расследование и т. п.) в отличие от параллельных им глагольных форм (помочь, реконструировать, расследовать и т. п.).

    "Нанизывания" родительного падежа в цепочке имен существительных (...для применения мер общественного воздействия; ...в целях широкой гласности работы органов государственного контроля и т. п.).

    Утверждения через отрицание , в которых адресат санкционирует административные действия. Инициатива этих действий исходит не от адресата (Министерство не возражает..., Коллегия не отклоняет..., Ученый совет не отвергает... и т. п.).

    Страдательный залог при необходимости подчеркнуть факт совершения действия (оплата гарантируется; предложение одобрено; документация возвращена и т. п.).
    Действительный залог
    употребляется, когда необходимо указать конкретное лицо или организацию как субъект юридической ответственности (Завод "Электросталь" срывает поставку сырья; Руководитель кооператива не обеспечил соблюдение норм техники безопасности и т. п.).

Урок развития речи в 9 классе

Тема: «Деловые бумаги»

Тип урока: комбинированный

Цели урока:

Образовательные:

  1. закрепить и углубить знания учащихся по теории официально-делового стиля;
  2. формировать умение составлять и оформлять различные документы (заявление, доверенность, апелляция, автобиография), необходимые в повседневной жизни;
  3. совершенствовать речевую и письменную грамотность учащихся.

Развивающие:

  1. развивать связную речь учащихся;
  2. формировать у школьников умение логически мыслить, выделять главное, обобщать изученное;
  3. развивать навыки работы учащихся в коллективе.

Воспитательные:

  1. воспитывать навыки деловой литературной речи школьников;
  2. поддержать стремление учащихся высказывать свои мысли;
  3. воспитывать интерес к предмету

Задачи:

  1. продолжить формирование общеучебных умений и навыков (навыки планирования ответа, самоконтроля);
  2. закрепить изученный материал;
  3. формировать умение слушать и понимать текст;
  4. способствовать развитию психических процессов (логическое мышление, внимание). Структура урока
  1. Организация начала урока. Лингвистическая разминка.
  2. Сообщение целей и задач урока.
  3. Составление официально-деловых документов:

1) слово учителя;

2) беседа с целью ознакомления учащихся с одним из видов официально-деловой речи – заявлением;

3) проверка усвоения знаний (сопоставление простого и сложного заявлений);

4) закрепление знаний и формирование умения составлять сложные заявления (коллективное составление заявления);

5) знакомство с доверенностью;

6) ознакомление с апелляцией, особенностями оформления;

7) сообщение сведений об автобиографии;

8) закрепление знаний об автобиографии, формирование умения анализировать и составлять тексты автобиографий.

  1. Подведение итогов урока.
  2. Задание на дом.

Оборудование урока:

  1. Образцы деловых бумаг.
  2. Раздаточный материал.
  3. Д.Э. Розенталь. Справочник. Практическая стилистика.
  4. Тетради.

ХОД УРОКА

При официальных отношениях людей нельзя обойтись без официальных выражений и слов.

К.И. Чуковский. Живой как жизнь.

  1. Лингвистическая разминка.

Задание. Определите, в каких стилях речи употребляются слова-синонимы.

  1. а) устранить возгорание (официально-деловой), б) потушить пожар (разговорный, нейтральный), в) победить в битве с огнем (художественный, публицистический);
  2. а) дрыхнуть (разговорный, просторечный), б) находиться в объятиях Морфея (художественный), в) находиться в состоянии сна (официально-деловой);
  3. а) встреча (художественный, разговорный, нейтральный), б) стрелка (разговорный, сленг), в) саммит (официально-деловой, публицистический).

Объясните значение слова саммит . (Встреча глав государств, правительств)

  1. Повторение сведений об официально-деловом стиле.
  1. Вспомните, что вам известно об официально-деловом стиле.

(Официально-деловой стиль используется в официальной переписке граждан с учреждениями, а также учреждений друг с другом, для составления государственных документов (указов, законов) и деловых бумаг.

  1. Назовите стилевые черты официально-делового стиля.

(Точность изложения: полное наименование государственных учреждений, организаций, предприятий, конкретное обозначение дат, величин, количеств, размеров и т.п. Стандарт (шаблон) в оформлении деловых бумаг.

  1. В чем особенность употребления языковых средств?

(Лексика: слова только в прямом значении, специальные термины (дипломатические, юридические и др.). Морфология: отглагольные существительные, глаголы в н.ф. и повел. накл., предлоги: в деле, в целях, в связи, ввиду. Синтаксис: стандартные обороты речи.)

Уточнение по словарю значения слов деловой , официальный .

(Официальный – 1. Должностной, правительственный, установленный правительством, связанный с выполнением госуд. функций. 2. Исходящий от правительства, правительственного органа, должностного лица, вполне авторитетный. 3. Свойственный правительственным актам, деловым бумагам. Деловой – прил., по знач. связанное с служебной деятельностью, работой.)

  1. Сообщение целей и задач урока .

Не случайно мы остановились на определении официально делового стиля и его особенностях. Тема нашего урока «Деловые бумаги». Вы должны научиться составлять различные деловые документы, необходимые в повседневной жизни.

  1. Составление официально-деловых документов .
  1. Слово учителя .
  1. Итак, слово официальный значит «правительственный, должностной, служебный». «Язык законов требует прежде всего точности и невозможности каких-либо кривотолков», - говорил Л.В. Щерба. Поэтому в официальных документах неупотребительны слова с переносным значением, а также эмоционально окрашенная и разговорная лексика. Для официального стиля характерны как раз те специфические слова, устойчивые словосочетания и обороты, которые принято называть канцеляризмами. Например: во исполнение решения, во избежание несчастных случаев, к заявлению прилагаю, предъявить справку, место жительства, согласно распоряжению, констатировать, аннулировать, вносить предложение(я),отдавать предпочтение, по истечение срока договора, по окончании школы и т.п.

Форма каждого вида документа тоже устойчивая, общепринятая, стандартная. Вспомните, например, форму заявления, справки, расписки и т.п.

Штамп в официальном стиле оправдан, уместен: он способствует точному и лаконичному изложению деловой информации, облегчает ведение деловой переписки.

Характерно, что даже непримиримый враг канцеляризмов К.И. Чуковский в книге о языке «Живой как жизнь» (эпиграф на доске) писал: «… при официальных отношениях людей нельзя обойтись без официальных выражений и слов».

Но при этом составителям пособия «Деловые бумаги» он советовал закончить книгу строгим предупреждением: «Запомните раз и навсегда, что рекомендуемые здесь формы речи надлежит употреблять исключительно в официальных бумагах. А во всех других случаях – в письмах к родным и друзьям, в разговорах с товарищами, в устных ответах у классной доски – говорить этим языком воспрещается».

  1. Беседа с целью ознакомления учащихся с одним из видов официально-деловой речи – заявлением.

В повседневной жизни очень часто приходится сталкиваться с необходимостью составления бумаг разного рода, писать объяснительные записки, доверенности, расписки, различные заявления. Подобные документы должны быть составлены грамотно, четко, коротко и ясно, с соблюдением определенных стандартов.

Когда вы поступали в школу, родители писали заявление о вашем приеме. Заявление в 10 класс вы должны будете написать самостоятельно.

Когда и по какому поводу пишутся заявления? (Наиболее распространены заявления о приеме на работу, об увольнении с работы, о предоставлении отпуска, о приеме в учебное заведение или в общественную организацию, о предоставлении жилой площади и т.д.)

Работа с раздаточным материалом . Чтение заявлений.

  1. Каковы компоненты или реквизиты (реквизиты – обязательные составные части делового письма или документа), составляющие заявление?

Запись компонентов в тетрадь.

  1. Кому заявление? (Название учреждения или должностного лица, к которому обращаются с заявлением, в Д.п.)
  2. От кого? (Фамилия, имя, отчество в Р.п.)
  3. Заголовок (заявление.)
  4. Текст заявления.
  5. Что прилагается?
  6. Дата и подпись.
  7. Адрес. (Дается сверху после указания фамилии перед заголовком или после указания числа снизу).

Наименование адресата располагается в верхнем правом углу листа, затем тут же приводятся фамилия и инициалы заявителя в род. падеже без предлога; иногда прилагается адрес и паспортные данные заявителя. Слово заявление пишется со строчной буквы и ставится в середине строки. Далее идет текст заявления, краткий и четкий. Чуть ниже слева ставится дата, а справа – подпись заявителя.

Образец заявления.

Директору МОУ «СОШ №1»

Ивановой И.И.

ученика 9 Б класса

Фролова Ю.П.

заявление.

Прошу Вас разрешить мне пропустить занятия в школе 17 и 18 ноября 2004 года в связи с участием в спортивных соревнованиях

К обязательному для заявления слову прошу не следует добавлять слов очень , убедительно . В конце заявления не следует писать «В просьбе прошу не отказать» .

  1. Сопоставление простого и сложного заявлений .
  1. Чем отличается простое заявление от сложного? (В сложном подробно излагается просьба и ее мотивировка, указывается перечень прилагаемых документов (название их, кем, когда, где выданы и отмечается номер документа).

Директору Экономического бизнес-колледжа Сергееву Владимиру Владимировичу Попова Игоря Александровича, проживающего по адресу: Московская область, г. Орехово-Зуево, дом 10, кв. 5

заявление.

Прошу принять документы для поступления в Экономический бизнес-колледж на отделение «Менеджмент», т.к. хочу приобрести специальность менеджера по связям с общественностью. В этом году я закончил 9 класс МОУ «СОШ №1» г. Орехово-Зуево.

Прилагаются следующие документы:

  1. Автобиография.
  2. Аттестат об основном общем образовании за № (указывается номер) от 25.06.13 г., выданный МОУ «СОШ №1» г. Орехово-Зуево.
  3. Три фотографии.
  4. Медицинская справка.
  5. Справка с места жительства.
  1. Коллективное составление заявления о приеме в 10 класс.

Дополнение учителя.

  1. Довольно часто возникают споры о том, как следует писать в заявлении Львовой М.И. или от Львовой М.И. И в этом споре нет неправых. Обычно авторы пособий по деловой речи предпочитают первую, более традиционную форму, без предлога. Но допускается форма с предлогом. Полагают, что применение предлога соответствует обычной грамматической связи: заявление кому от кого, так же как, например, письмо кому от кого.

В отношении стилистическом представляет некоторое неудобство применение традиционной формы в тех случаях, когда рядом оказываются две фамилии и обе в родительном падеже: Начальнику цеха Сидоровой Львовой М. И. Заявление. Но с т. з. правил составления деловых бумаг и грамматически это абсолютно правильно. Однако не будет ошибкой и преодоление стилистического неудобства: Начальнику цеха Сидоровой от Львовой М.И. заявление.

Но есть еще один предмет для спора: как следует писать слово заявление – со строчной буквы или с прописной? На этот вопрос тоже нельзя ответить однозначно.

Если исходить из грамматики – из того, что вся начальная часть документа представляет собой одно предложение, то справедливо отметить, слово заявление следует писать со строчной буквы. Но если обратить внимание не только на грамматическую сторону, а еще и на зрительную форму документа, то слово заявление оказывается заголовком. Ведь его обычно пишут в центре строки, отдельно, после имени автора заявления, которое всегда пишется справа (иногда с дополнительными сведениями). А если слово заявление – заголовок, то его можно написать и с прописной буквы.

И это не будет ошибкой.

5 . Знакомство с доверенностью .

  1. Обратимся к следующему документу – доверенности. Умение составить подобный документ наверняка понадобится в жизни. К тому же многие современные школьники работают в свободное время. Значит, может возникнуть ситуация, при которой вам придется доверить получение денег надежному человеку.

Доверенность

Я, Зайцев Николай Павлович, доверяю получить причитающуюся мне зарплату за апрель 2005 г. Зайцеву Максиму Николаевичу.

Мой паспорт: (данные).

Паспортные данные Зайцева Максима Николаевича: (данные).

  1. Ознакомление с апелляцией
  1. Не менее важным документом является апелляция. Написание апелляции может пригодиться в случае вашего несогласия с оценкой письменной экзаменационной работы. Разумеется, подача апелляции – крайняя мера, в большинстве случаев подобные вопросы решаются в школе, где вы учитесь. Другое дело, что составление такого документа может понадобиться позже, когда вы станете абитуриентами вузов.

Апелляция в переводе с латинского apellatio – право, жалоба.

Председателю апелляционной комиссии Каширского района Сергееву В.В.

ученика средней школы № 56 Никулина И.Д.

апелляция.

Прошу пересмотреть мою оценку по русскому языку в связи с тем, что я

не согласен с засчитанными мне ошибками на 2-й и 3-й страницах сочинения.

  1. Сообщение сведений об автобиографии с целью ознакомления учащихся с этим жанром делового стиля

Автобиография (греч. Autos – сам, bios – жизнь, grapho – пишу) – описание своей жизни. Это слово закрепилось в русском языке, оно заменяет три слова.

Автобиография пишется при поступлении в учебное заведение, на работу и т.д. В ней подробно излагаются основные, важные моменты жизни и работы пишущего.

План автобиографии следующий:

  1. Заголовок (автобиография) в центре.
  2. Фамилия, имя, отчество.
  3. Дата и место рождения.
  4. Родители (полное имя отца и матери, занятия родителей).
  5. Дата поступления в школу и ее окончания.
  6. Начало и последующее время работы и указание места (если работает).

7) Общественная работа (какую работу выполнял и выполняет в настоящее время).

8)Указать, если имеются, особые поощрения, награждения по учебе (или работе), общественной деятельности.

9)Дата составления и подпись.

  1. Чтение автобиографии с последующим анализом , при этом обращается внимание на обособленные приложения.

Автобиография

Я, Берестов Андрей Николаевич, родился 5 декабря 1989 года в Москве в семье служащего.

Мой отец, Берестов Николай Владимирович, - инженер; мать, Берестова Ирина Викторовна, - медсестра.

В 1995 году поступил в школу, в которой учился в течение четырех лет. По окончании начальной школы переехал в г. Санкт-Петербург, в связи с переводом родителей. По приезде на новое место жительства был принят в Петербургскую среднюю школу № 507, где по согласовании с администрацией меня зачислили в 5 Б класс. Здесь в течение двух лет избирался физоргом класса. В 2000 году вследствие полученной травмы был освобожден от обязанностей физорга.

В 2001 году за участие в математической олимпиаде я был награжден дипломом 1-й степени.

В настоящее время учусь в 9-м классе, занимаюсь в школьном ансамбле.

10.02.2002 г. А. Берестов

8. Закрепление знаний об автобиографии.

Составление автобиографии (устно).

  1. Различают 2 вида автобиографий: автобиография - официальный документ и автобиография - литературное произведение.

Деловая автобиография выдержана в спокойном, деловом тоне. В ней соблюдается строгая хронологическая последовательность изложения фактов, написана она официальным языком по определенному плану. Ответы на пункты плана точные. Лексика нейтральная, все слова употреблены в своем прямом значении. Порядок слов прямой, предложения повествовательные. Разговорная лексика, свойственная разговорной речи, отсутствует.

Творческие автобиографии пишутся совсем по-другому. Писатели и поэты совершенно свободны в выборе материала и языковых средств для автобиографии, в определении ее композиции. Создавая правдивую картину жизни, используют разнообразные художественно-изобразительные средства.

  1. Подведение итогов урока .
  1. Чему научились на уроке? В чем еще затрудняетесь?

VI. Задание на дом: написать автобиографию в форме официального документа.

ДИДАКТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО

В ответ на Ваш запрос высылаем Вам каталог наших изданий на 2013 год.

Приложение : один экземпляр каталога.

Письмо-подтверждение

Подтверждаем получение Вашего письма № … от …, в котором Вы запрашиваете нас о перспективном плане наших изданий на 2013 год.

Сообщаем, что составление плана будет завершено в ближайшее время. По его напечатании незамедлительно Вам будет выслан один экземпляр.

Письмо-сообщение

Доводим до вашего сведения, что нашим издательством только что выпущены в свет … (перечисляются издания).

Письмо-приглашение

15 сентября с.г. в 12 часов в кабинете главного редактора издательства состоится обсуждение перспективного плана издания переводной литературы на 2012 – 2013 годы.

Направляем Вам проект плана и просим прислать представителя для участия в совещании.

Директору средней школы № 1 г. Дальска Стрижову П.С.

Объяснительная записка

В связи с тем, что автобусное движение на трассе Волжанск – Дальск было прекращено по причине гололеда, мною, учеником 7 класса Сидоровым С., пропущено два учебных дня (16 и 17 ноября).

Начальнику

Стройучастка № 6 Гаврилову А.М. техника Савельева И.А.

Докладная записка

Согласно Вашему указанию, на первом этаже строящегося дома в течение февраля все работы должны быть закончены. Однако ввиду отсутствия транспорта строительство не было обеспечено пиломатериалами. Вопреки намеченному плану, полы на первом этаже до сих пор не настланы.

Прошу принять меры для обеспечения строительства пиломатериалами.

Инструкция по обращению с часами.

  1. Перед пользованием будильником следует завести пружину, для чего ключ надо вращать до отказа в направлении, указанном стрелкой на крышке у ключевого отверстия.
  2. Кнопку часовой и минутной стрелок поворачивать только в указанном на крышке направлении.
  3. Момент сигнала звонка устанавливать по сигнальной стрелке кнопкой, направление вращения которой указано стрелкой у отверстия. Вначале следует установить стрелку на нужное время, затем завести пружину звонка, для чего вращать ключ в направлении, указанном стрелкой на крышке.

Для прекращения сигнала следует нажать кнопку останова звонка. Для предварительного выключения сигнала надо нажать на кнопку останова звонка и одновременно повернуть ключ заводки боя в указанном направлении до первого щелчка.

  1. С часами нужно обращаться осторожно. Резкие толчки и удары могут повредить часам.
  2. Будильник рекомендуется заводить каждые сутки в одно и то же время.
  3. Во избежание прекращения действия гарантии вскрывать механизм часов, смазывать, разбирать или ремонтировать их самостоятельно не рекомендуется.

Составление деловых бумаг (заявления, доверенности, объяснительной записки, автобиографии, резюме) выполняется после практических занятий по теме «Стили современного русского литературного языка. Официально-деловой стиль речи. Нормы делового общения», соответствующего теме 6.4. «Правила оформления документов. Составление частных деловых бумаг». Номер темы проставлен согласно рабочей программе по данной дисциплине. Трудоемкость выполнения задания составляет 10 часов. После проверки задания ведущим преподавателем студент может получить до 5 баллов.

Для грамотного составления деловых бумаг необходимо изучить теоретический материал по теме 6.4. «Правила оформления документов. Составление частных деловых бумаг».

Тема 6.4. Правила оформления документов. Составление частных деловых бумаг.

Заявление – документ, содержащий просьбу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.

заявление.

Прошу Вас разрешить мне досрочную сдачу экзаменов в связи с необходимостью поездки на Брянский машиностроительный завод для сбора материала магистерской диссертации.

(дата) (подпись)

Заявление

Прошу сделать мне фотокопию книги Выготского Л.С. «Вопросы теории и истории психологии», т.2. – М., 1982, необходимую для научной работы.

(дата) (подпись)

Обратите внимание!

1.Расположение реквизитов заявления:

После слова заявление ставится точка, если нет предлога от;

Текст заявления пишется с красной строки;

Дата оформляется следующим образом: 05 декабря 2008 г. или 05.12.2008.

2. Оформление наименование адресата:

Если оно представляет собой название организации, то ставится в именительном падеже; если это название должностного лица - в дательном падеже (сначала ставятся инициалы, затем фамилия).

3. Клишированные формы:

Просьба выражается: прошу + инфинитив (разрешить, допустить и т.п.); прошу Вашего разрешения (согласия) + на что? (на зачисление, на выезд и т.п.);

Конструкции для ввода аргументации: ввиду того что..., в связи с тем,
что, на основании того что, потому что..., так как..., учитывая
(что) и т.п..

Доверенность – документ, подтверждающий право доверенного лица действовать от имени доверителя (выдавшего этот документ).

доверенность.

Я, Смирнов Игорь Александрович, проживающий по адресу: 300000, г. Тула, ул. Толстого, дом 3, квартира 12, (паспорт 70 00 546078, выдан Кировским ОВД г. Тулы 10 ноября 1977г.) доверяю Шашковой Александре Ивановне, проживающей по адресу: 300000, г. Тула, ул. Толстого, дом 3, квартира 19, паспорт (серия, номер, выдан…) получить причитающуюся мне за октябрь 2001 года зарплату.

(дата) (подпись)

Обратите внимание!

1.Расположение реквизитов доверенности:

Наименование адресата пишется вверху с отступом в треть строки;

Слово доверенность пишется прописной буквой и после него ставится точка, если прежде указано наименование адресата; если адресата нет, то слово доверенность пишется строчной буквой и точка после него не ставится;

Текст доверенности пишется с красной строки;

Дата ставится слева, подпись – справа.

2. В тексте доверенности обратите внимание:

На полное имя доверителя и доверенного лица с указанием адреса и паспортных данных;

На знаки препинания.

3. Клишированные формы:

Я, ФИО, адрес, паспорт, доверяю (кому?) ФИО, адрес, паспорт, + инфинитив (получить, представлять права в суде, управлять транспортным средством и т.п.).

Докладная записка - документ, адресованный руководителю учреждения, информирующий о имеющем место явлении, факте, событии, о сложившейся ситуации, о выполненной работе.

Объяснительная записка - документ, поясняющий содержание отдельных
положений основного документа или объясняющий причины какого-либо события, факта, поступка.

Оформление данных документов весьма схоже, поэтому целесообразно рассмотреть один из них.

докладная записка.

Довожу до Вашего сведения, что студент группы 295041 Федоров Е.Л. пропустил без уважительных причин 10 часов по курсу «Введение в специальность».

В связи с вышеизложенным прошу принять соответствующие меры.

(дата) (подпись)

Обратите внимание!

1.Расположение реквизитов докладной записки:

Наименование пишется вверху с отступом в треть строки;

Фамилия, имя и отчество заявителя – под адресатом, с предлогом от или без него;

После слов докладная записка ставится точка, если нет предлога от;

Текст докладной записки пишется с красной строки;

Дата ставится слева, подпись – справа.

2. Клишированные формы:

Для констатации факта, описания события (констатирующей части докладной записки): довожу до Вашего сведения, что …;

Для части, содержащей просьбу на основе изложенных фактов: прошу + инфинитив (принять соответствующие меры, разобраться в этом вопросе, разрешить закупку литературы и т.п.);

Автобиография может быть написана как служебный документ и как литературное жизнеописание. В первом случае в ней сообщаются сугубо официальные сведения: год и место рождения, образование, место работы, местожительство, семейное положение. Во втором случае в автобиографию автор может включить любые сведения о своей жизни.

Автобиография

С 1980 по1988 гг. учился в общеобразовательной школе № 53.

С 1988 по 1992 гг. учился в ремесленном училище № 72, где получил специальность монтажника.

С 1992 по 1994 гг. учился в Архитектурно-строительном техникуме.

С 1995 года по настоящее время работаю в Московском строительном управлении (СМУ) № 6 в качестве монтажника-строителя.

С 2000 года по настоящее время учусь в Университете культуры на вечернем отделении.

Женат. Детей не имею.

Проживаю по адресу: г. Москва, пр. Ленина, д. 32, кв. 70.

(дата) (подпись)

Резюме – краткое письменное изложение биографических данных, характеризующих образовательную подготовку, профессиональную деятельность и личные качества человека, претендующего на ту или иную работу, должность.Главная задача при написании резюме - как можно более выигрышно (и в то же время предельно объективно) представить себя и свою рабочую (служебную) биографию.

ВАЛЕРИЙ АНАТОЛЬЕВИЧ ПОЛЯКОВ

Адрес: 113093, Москва, 1-й Щиповский пер., 20, кв. 407

Телефон: 237-42-03

Цель:

Получение должности руководителя российской части международного проекта по исследованию этических проблем, возникающих в совместных предприятиях (российско-американских и российско-канадских)

Образование:

1976 - 1980 Институт экономики Академии наук СССР, получил ученую степень кандидата экономических наук

1963 - 1968 Московский государственный университет, получил диплом экономиста-математика

Опыт административной и научно-исследовательской деятельности:

с 1991 г. по настоящее время Заместитель директора учебного центра ЮНИДО/Россия директор Международного агентства «Кадры» (МАК) МАК представляет собой подразделение Учебного центра и осуществляет услуги по подбору персонала для совместных предприятий, учебные программы для предпринимателей и руководителей в России и за рубежом, в нем работает 20 специалистов
1989- 1991 Директор Международного кадрового центра (МКЦ). МКЦ являлся консультационной фирмой, имевшей 80 сотрудников в головной организации и 170 в 16 филиалах и осуществлявший подбор персонала, программы обучения, издательскую деятельность. В 1991 году МКЦ разделился на несколько независимых фирм
1968- 1989 Начальник научно-методологического отдела (1972 - 1989), старший научный сотрудник (1970 - 1972), научный сотрудник (1968 - 1970) НИИ экономики и информатики в Москве

Опыт преподавательской деятельности:

Общественная деятельность:

Публикации:

Более 40 статей в научных журналах и других изданиях по вопросам экономики, деловых игр и управления персоналом

Владение иностранными языками:

Английский (хорошо), немецкий (довольно хорошо)

АНДРЕЕВ ОЛЕГ ПЕТРОВИЧ,

проживающий по адресу: Москва, ул. Тверская, 17, кв. 2, телефон 900-27-

Цель: Ищу работу с возможностью последующего повышения в области делового администрирования с применением знаний по компьютерной обработке информации.

Образование: Российская экономическая академия имени Г.В.Плеханова, отделение экономической кибернетики, окончил в 2001 году. Специализация в области делового администрирования.

Дополнительная деятельность: Казначей студенческой кассы взаимопомощи на третьем курсе (вел финансовые расчеты, собирал взносы, занимался всей документацией).

Заместитель старосты на пятом курсе (отвечал за взаимодействие по учебному процессу и общественную работу). Окончил курсы гидов-переводчиков в 1999 г. по специальности "Английский язык". Занял второе место на всероссийском конкурсе студенческих работ по программированию.

Выступил на международной конференции в Париже «Развитие малого бизнеса в странах с переходной экономикой» в декабре 1998 г.

Опыт работы: Лето 1999 и 2000. Туристическое агентство «Элис». Гид-переводчик (водил экскурсионные группы по музеям Московского Кремля и проводил автобусные экскурсии по Москве и Подмосковью).

Лето 1998. Работал в бригаде строителей маляром и участвовал в оформлении финансовых документов (договора подряда, акта сдачи-приемки объекта), в течение недели исполнял обязанности бригадира.

Вопросы для самоконтроля по теме 7.3:

1. Что такое заявление?

2. Какие особенности существуют при оформлении заявления?

3. Что представляет собой доверенность?

4. Каков перечень реквизитов для доверенности? Каковы особенности из расположения в документе?

5. Каковы особенности составления объяснительной записки? Сопоставьте данный жанр с заявлением. Отметьте их сходства и различия.

6. Чем автобиография отличается от резюме? Каковы особенности составления и оформления данных жанров официально-делового стиля речи?

После необходимого изучения теоретического материала можно приступить к составлению деловых документов. Деловые документы исполняются в рукописном или набранном на компьютере варианте:

1) заявление на имя ректора ТулГУ с просьбой предоставить академический отпуск (продлить сроки экзаменационной сессии, разрешить досрочно сдать экзамены). При составлении данного документа обратите внимание на то, что просьба должна быть четко сформулирована, обоснована и подкреплена необходимыми аргументами;

2) доверенность в почтовое отделение № …., в которой Вы доверяете некоему лицу получить пришедшую на Ваше имя бандероль. При составлении данного документа обратите внимание на то, что бандероль, полученная почтовым отделением определенного числа, зарегистрирована под определенным номером;

3) объяснительная записка на имя декана Вашего факультета с пояснением причин пропуска определенного количества занятий по определенной дисциплине;

4) автобиография ;

5) резюме . При составлении автобиографии и резюме предпочтительнее сообщать информацию о человеке, уже получившем образование, поработавшем в нескольких должностях, имеющем определенные заслуги и отличия.

Обозначенные документы необходимо сдать преподавателю на проверку не позднее начала зачетной недели. Первый день зачетной недели является последним днем приема деловых бумаг на проверку. Баллы за выполненные и сданные после последнего дня приема задания не начисляются.

При невыполнении на день начала зачетной недели задания по теме «Составление деловых бумаг» студент к экзамену не допускается. Студенты выполняют и сдают задолженности по самостоятельным работам в соответствии с графиком, разработанным кафедрой. В случае невыполнения задания при любом количестве баллов, полученных в процессе текущей аттестации, в экзаменационную ведомость ему проставляется «не допущен», и образуется задолженность.

1. Былкова С.В. Русский язык и культура речи: пособие для вузов/ С.В. Былкова, Е.Ю. Махницкая. – М.: Ростов-н/Д: МарТ, 2005. – 304 с.

2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи для инженеров: учеб. пособие для вузов/ Л.А.Введенская, Л.Г.Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов-н/Д: Феникс, 2003. – 384 с.

3. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов/ Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – 18-е изд. – Ростов- н/Д.: Феникс, 2006. – 544 с.

4. Голуб И. Б. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов/ И.Б.Голуб. – М.: Логос, 2007. – 432 с.

5. Гольдин, В.Е. Русский язык и культура речи: учебник для вузов/ В.Е. Гольдин, О.Б. Сиротинина, М.А. Ягубова; под ред. О.Б. Сиротининой; Саратов. ГУ им. Н.Г. Чернышевского. – 3-е изд., стер. – М.: УРСС, 2003.– 216 с.

6. Данцев, А.А. Русский язык и культура речи для технических вузов/ А.А. Данцев, Н.В. Нефедова.– 3-е изд., доп. и перераб. – Ростов-н/Д.: Феникс, 2004.–320 с.

7. Ипполитова Н. А. Русский язык и культура речи: учебник для вузов/ Н.А. Ипполитова, О.Ю. Князева, М.Р. Савова. – М.: Проспект, 2007. – 440 с.

8. Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения: учебное пособие для вузов/ О.М. Казарцева. – 5-е изд. –М.: Флинта, 2003. – 496с.

9. Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник/ под общ. рук.: Л.Ю. Иванова и др.; РАН. Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 840 с.

10. Культура русской речи: Учебник для вузов/ С.И. Виноградов [и др.]; отв.ред.: Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев; РАН. Ин-т рус.яз. им. В.В. Виноградова. – М. : НОРМА: ИНФРА – М, 2001. – 560 с.

11. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 315 с.

12. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум для самообразования/ Н.С. Водина, А.Ю. Иванова, В.С. Клюев и др. – 4-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 315с.

13. Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник/ под общ. рук.: Л.Ю. Иванова и др.; РАН. Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 840 с.

14. Культура русской речи: Учебник для вузов/ С.И. Виноградов, Л.К. Граудина, В.П. Даниленко и др.; Под ред. Л.К. Граудиной, Е.Н. Ширяева; РАН. Ин-т рус.яз. им. В.В. Виноградова. – М.: НОРМА, 2005.– 560 с.

15. Мурашов А. А. Культура речи: учебно-методическое пособие/ А.А. Мурашов; Рос. акад. образования; Моск. социально-психологический ин-т. – 2-е изд., стер. – М.МПСИ; Воронеж: Модэк, 2004. – 576 с.

17. Рудь Л.Г. Культура речи: учебник для вузов/ Л.Г. Рудь, И.П. Кудреватых, В.Д. Стариченок; под ред. В.Д. Стариченка. – Минск: Вышэйш.шк., 2005. – 271 с.

18. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу: учеб. пособие для вузов/ В.И. Максимов [и др.]; под ред. В.И. Максимова. – 2-е изд., стер. – М.: Гардарики, 2005. – 304 с.

20. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов/ А.И. Дунев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников и др.; Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высш.шк., 2004. – 509 с.

21. Русский язык и культура речи: учебник для вузов/ В.И.Максимов [и др.]; под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – М.: Высш. образование, 2006. – 356 с.

22. Русский язык и культура речи: учебник для вузов/ В.И. Максимов [и др.]; под ред. В.И. Максимова. – 2-е изд., стер. – М.: Гардарики, 2007. – 408 с.

23. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов/ В.И. Максимов, Н.В. Казаринова, Н.Р. Баранова, А. Ф. Иванов; Под ред. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2002. – 412 с.

24. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов/ В.И. Максимов, Н.В. Казаринова, Н.Р. Баранова, А. Ф. Иванов; Под ред. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2004. – 413 с.

25. Русский язык и культура речи: учебник для вузов/ О.Я. Гойхман [и др.]; под ред. О.Я. Гойхмана.– 2-е изд., перераб. и доп. – М. :ИНФРА-М, 2006.–240 с.

26. Русский язык и культура речи: учебник для сред. проф. образования/ В.И. Максимов [и др]; под ред. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2005. – 256 с.

27. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов/ М.В. Невежина [и др.]. – М.: ЮНИТИ, 2005. – 351 с.

28. Скворцов, Л.И. Культура русской речи: словарь-справочник: учеб. пособие для вузов/ Л.И. Скворцов. – М.: Академия, 2003. – 224 с.

7. Методические указания по подготовке творческой работы и ее защите

Творческая работа по дисциплине «Русский язык и культура речи» по заданной тематике и ее защита выполняются до 14-й недели семестра. Общая трудоемкость творческой работы составляет 20 часов. Оформление текста творческой работы оценивается максимально в 10 баллов; презентация, доклад (защита) – 10 баллов. Таким образом, максимальное число баллов, набранных студентом за данный вид работы, составляет 20.

Тематика творческих работ

Творческие работы пишутся по темам, перечисленным ниже. Номера тем закрепляются за каждым, выбравшим данный вид работы студентом преподавателем, ведущим дисциплину, в соответствие со списками групп.

ПРИНЦИПЫ СОСТАВЛЕНИЯ ДЕЛОВЫХ БУМАГ

Введение …………………………………………………………………………………
1. Деловая бумага: ключевые понятия ……………………………………………...
2. Функции документа …………………………………………………………………
3. Типы документов ……………………………………………………………………
4. Разновидности управленческих документов …………………………………….
5. Основные свойства документа …………………………………………………….
6. Алгоритм составления деловых бумаг ……………………………………...........
7. Составление и языковое оформление отдельных видов документов…………
7.1.Заявление………………………………………………………………………
7.2.Доверенность………………………………………………………………….
7.3.Автобиография ……………………………………………………………….
7.4.Резюме ………………………………………………………………………...
7.5.Служебная записка……………………………………………………….......
Упражнения ……………………………………………………………………………..
Список использованной литературы ………………………………………………..
Приложение 1. Языковые модели деловых бумаг …………………………………
Приложение 2. Образцы резюме ……………………………………………………..
Приложение 3. Образцы служебных записок ………………………………………
Приложение 4. Образцы заявлений ………………………………………………….
Приложение 5. Общие правила употребления сокращений ……………………..
Список наиболее употребительных условных сокращений …….
Список наиболее употребительных аббревиатур ………………...

ВВЕДЕНИЕ

Культура речи предполагает адекватное речевое поведение в любой конкретной ситуации. Навыки делового общения как особой разновидности речевой деятельности включают в себя, помимо прочего, и умение правильно создавать и оформлять деловые бумаги. Значительное место формированию этих навыков отводится в рамках вузовских курсов «Русский язык и культура речи» и «Стилистика и литературное редактирование», поскольку одним из основных требований к современному специалисту является владение принципами составления документов и умение выбрать для этой цели соответствующие языковые средства.

Данные методические рекомендации, призванные помочь студентам в усвоении темы «Официально-деловой стиль», особенно раздела «Деловые бумаги», имеют ярко выраженную практическую направленность. В связи с этим мы ограничились лишь необходимым минимумом теоретических сведений об основных видах деловой документации и о принципах составления отдельных жанров официально-деловых бумаг.

Свою основную задачу мы видели в том, чтобы сформировать у студентов понимание сущности правил и алгоритмов составления и оформления текстов документов в соответствии не только с языковыми нормами, но и специфическими требованиями официально-делового стиля. Развитию соответствующих умений, необходимых при составлении и редактировании разного рода документов, способствуют включенные в методические рекомендации упражнения, предполагающие как анализ фактов языка и речи, так и самостоятельную работу по составлению документа.

Основное внимание уделено справочно-информационным документам (заявлению, автобиографии, доверенности, резюме, докладной и объяснительной запискам), которые, на наш взгляд, являются наиболее востребованными в любой профессиональной сфере. При характеристике резюме было учтено несколько факторов, в том числе настоятельная потребность у студента и выпускника вуза в овладении этим жанром, отсутствие унифицированного, общепринятого образца этой деловой бумаги и, наконец, сама специфика этого жанра, заключающаяся в совмещении черт документа, с одной стороны, и PR-текста, с другой стороны.

Теоретической базой для данных методические рекомендации явились сведения, содержащиеся в ГОСТе, в справочной и учебно-методической литературе.

Методические рекомендации адресованы в первую очередь студентам НГТУ, преподавателям лингвистических дисциплин, лицам, занимающимся организацией и управлением производства, а также всем желающим повысить культуру делового общения.


ДЕЛОВАЯ БУМАГА: КЛЮЧЕВЫЕ ПОНЯТИЯ

ДОКУМЕНТИРОВАНИЕ Регламентированный процесс записи информации (на бумаге или ином носителе)по установленным правилам
Документ Зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими её идентифицировать. Документы объединены в унифицированные системы документации
деловая бумага Документ, имеющий хождение в административно-управленческой сфере
Реквизиты Обязательные композиционные части, установленные законом и распорядительными документами (ГОСТом) для каждой разновидности документов
ФОРМУЛЯР Совокупность и определённая последовательность реквизитов, характерных для той или иной разновидности документа и обеспечивающих его юридическую силу
Бланк документа Стандартный лист бумаги с реквизитами, идентифицирующими автора (составителя) документа. Существуют два типа бланков: угловые и продольные, различающиеся расположением реквизитов, предваряющих текст письма
адресант (составитель) Реквизит, содержащий наименование организации-отправителя и/или лица, составившего/подписавшего документ
Адресат Реквизит, содержащий наименование организации/лица, которому направляется данный документ. Как правило, располагается в верхнем правом углу
заголовок (Наименование документа) Реквизит, отражающий коммуникативную цель адресанта. Позволяет судить о назначении документов; определяет состав реквизитов и структуру текста. Обычно печатается прописными буквами/с заглавной буквы
основная часть (собственно текст) Основной реквизит документа, содержащий главную информацию. Чаще всего оформляется в виде связного текста, иногда - в виде трафарета (линейной записи с пробелами), анкеты, таблицы. Возможно соединение разных форм
Дата документа Реквизит, указывающий дату подписания документа, его утверждения; а также дату события, зафиксированного в документе. Способы датирования: цифровой и комбинированный
подпись Собственно подпись (сигнатура) составителя, отправителя, заверителя и др. В большинстве случаев предполагается расшифровка подписи
Канцеляризм Слова и устойчивые словосочетания, грамматические формы и конструкции, традиционно употребляющиеся в официально-деловом стиле (в первую очередь в его административно-хозяйственном подстиле)
Стандартизация Установление в государственном масштабе оптимальных правил и требований по разработке и оформлению документов
Унификация Приведение чего-либо (в данном случае документации) к единой системе, форме, единообразию

ФУНКЦИИ ДОКУМЕНТА

II. СПЕЦИАЛЬНЫЕ


ТИПЫ ДОКУМЕНТОВ

4. РАЗНОВИДНОСТИ УПРАВЛЕНЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ*


ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА ДОКУМЕНТА

Достоверность(объективность информации) Отражение информативным содержанием фактического положение дел; непредвзятая оценка событий
Точность словоупотребления Использование слов в строгом соответствии с их лексическим значением
Лаконизм формулировок Целесообразное количество включаемой информации, необходимой и достаточной для реализации конкретной коммуникативной задачи. Краткое и чёткое речевое оформление содержания, заключающее в себе только необходимое для уяснения предмета речи
Безупречность в юридическом отношении Правовая значимость, дающая основание служить доказательством в суде
Стандартность языка Выражение мысли единообразным способом; использование устойчивых языковых оборотов при освещении типовых ситуаций делового общения
безличностно-Нейтральный тон изложения Стремление к обезличенной подаче информации: отсутствие или ограниченное употребление языковых средств выражения субъекта речи; практическое отсутствие оценочной лексики
Соответствие нормам официально-делового этикета Выбор композиции и отбор языковых средств, соответствующих жанру.

СОСТАВЛЕНИЕ И ОФОРМЛЕНИЕ отдельных видов ДОКУМЕНТОВ

7.1. ЗАЯВЛЕНИЕ

общие правила оформления заявления

Заявление, как правило, составляется в рукописной форме на бумаге формата А-4 или трафаретном бланке. Содержит следующие реквизиты:

v Наименование адресата (с указанием должности, фамилии и инициалов) пишется вверху с отступом в треть строки*.

v Фамилия, имя, отчество заявителя пишется под адресатом без предлога от (болеепредпочтительный вариант) или с предлогом от .

v Наименование документа - слово Заявление - пишется в центре листа.

v Основной текст пишется с красной строки. Он содержит формулировку просьбы (жалобы, предложения) с краткой аргументацией существа дела и, возможно, с указанием конкретных сроков и условия желательного варианта решения.

v Указание на наличие необходимых прилагаемых к заявлению документов.**

v Дата, как правило, ставится слева, подпись заявителя - справа.

ФОРМА-образец ЗАЯВЛЕНИЯ

Заявление

Прошу + инфинитив глагола (выделить, разрешить, допустить, принять и т.д.)…

Конструкции для ввода аргументации: ввиду того что…, в связи с тем, что…, по причине…, на основании того что…, учитывая (что?) ...

Необходимые документы прилагаются

Дата Подпись

ДОВЕРЕННОСТЬ

Адресат – учреждение, предприятие, учебное заведение и т. д.

Разновидности доверенности: официальная (служебная) и личная.

ФОРМА-ОБРАЗЕЦ ДОВЕРЕННОСТИ

Композиция и информативно-смысловая модель автобиографии и резюме в принципе аналогичны. Разница в их информативном содержании обусловлена большей зависимостью содержания резюме от адресата (предполагаемого работодателя).

АВТОБИОГРАФИЯ

общие правила оформления автобиографии

Автобиография составляется от первого лица в произвольной форме, собственноручно, но без помарок и исправлений с обязательным освещением следующих вопросов:

v Дата и место рождения, социальное происхождение, гражданство.

v Пребывание в учебных заведениях (где и когда учился). Полученное образование, специальность.

v Начало трудовой деятельности, переход с одной работы на другую (когда, где, кем работал).

v Служил ли в рядах Вооружённых сил (когда, где, кем).

v Участие в общественной жизни. Награды, поощрения (если есть).

v Семейное положение, краткие сведения о ближайших родственниках.

v Другие сведения (по усмотрению составителя).

РЕЗЮМЕ

Документ, предъявляемый лично или отправляемый/высылаемый при трудоустройстве и содержащий краткие сведения о биографических данных, образовательной подготовке, профессиональной деятельности, некоторых умениях и навыках, а также личных качествах человека. Адресат – потенциальный работодатель.

Резюме – это своего рода визитная карточка, аттестующая претендента на вакантную должность. Цель резюме – как можно более выигрышно (и в то же время объективно) представить себя как личность и свою трудовую биографию.

Резюме – сравнительно молодой жанр в русском деловом общении, именно поэтому применительно к нему пока не выработано единого стандарта и написание резюме является до некоторой степени творческим процессом. Тем не менее существуют общие правила составления резюме и можно назвать типовые информативные блоки этого жанра деловой речи.

СЛУЖЕБНАЯ ЗАПИСКА

Это общепринятое наименование для докладной записки и объяснительной записки, поскольку композиция и информативно-смысловая модель докладной записки и объяснительной записки в принципе аналогичны. Разница же в их информативном содержании обусловлена различием социального статуса и роли составителя этих служебных записок.

ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА

Адресованный руководству, информационно-справочный документ, цель которого - информирование о ситуации, каком-либо факте, об итогах выполнения той или иной работы, задания. Составляется как по собственной инициативе автора, так и по указанию руководства. Может содержать предложения составителя по излагаемому вопросу.

Адресат – руководитель подразделения или учреждения.

Коммуникативная цель - побуждение руководителя к принятию определенного решения.

Реквизиты докладной записки

v Наименование предприятия (учреждения) и структурного подразделения.

v Адресат (наименование должностного лица, его фамилия, инициалы).

v Наименование жанра документа (заголовок).

v Дополнительный заголовок, предшествующий основному тексту и более конкретно отражающий информативное содержание документа.

v Основной текст, состоящий, как правило, из двух смысловых частей: в первой части излагаются события или факты, послужившие поводом к составлению данного документа; вторая часть содержит выводы и предложения.

v Дата (если не предусмотрена в штампе или на бланке предприятия).

v Указание должности, фамилии и инициалов составителя.

v Личная подпись*. Расшифровка подписи.

ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

1. Сопроводительный документ, поясняющий содержание отдельных положений основного документа (отчёта, плана, проекта и т. д.) Другое название этой деловой бумаги – пояснительная записка.

2. Самостоятельный документ, содержащий указание причин, приведших к каким-либо нарушениям:

К невыполнению какого-либо задания, поручения;

К нарушению трудовой или производственной дисциплины.

В любом случае текст объяснительной записки должен содержать убедительные аргументы.


упражненИЯ

Упражнение 1

Упражнение 2

Совпадут ли адресаты этих заявлений?

В текстах каких заявлений будет отсутствовать аргументирующая часть?

В каких ситуациях предполагается предоставление (приложение к тексту заявления)

других документов?